Laxis是AI会议转录工具,如何高效整理会议纪要
Laxis信息介绍
我第一次听说Laxis是在部门的一次混乱会议后,那天项目进度会开了两小时,我作为记录员,手写笔记写得手腕发酸,结果散会时发现漏了三个关键决策点,被领导盯着补纪要时差点哭出来,旁边的实习生看不下去,偷偷塞给我一个链接说:“试试Laxis吧,我哥他们公司开会都用这个。”点开页面,蓝白配色的界面很清爽,介绍写着“AI驱动的会议转录与智能整理工具”,当时我还嘀咕:“能比我手写靠谱?”结果周末试用时,它直接把我和朋友的语音聊天转成了带时间戳的文字,连我朋友开玩笑说的“下周请你喝奶茶”都记下来了,那一刻我彻底服了。
Laxis是由国外团队开发的AI工具,核心技术基于自然语言处理和机器学习,主打“让会议记录从繁琐中解放”,它不像传统录音笔只能存声音,也不是简单的文字转录,而是能听懂说话内容,甚至区分不同发言人,把杂乱的对话变成有条理的文本,现在不管是公司周会、客户访谈还是线上培训,我都会提前打开Laxis,再也不用边听边记,终于能专注在讨论本身了。

Laxis核心功能有哪些
实时转录功能是Laxis最基础也最惊艳的能力,打开工具选择“开始转录”,说话的同时文字就像长了脚一样自动出现在屏幕上,连“嗯”“这个嘛”这类语气词都能准确捕捉,上周和上海客户开会,对方带点口音,我本来还担心转录不准,结果结束后核对录音,发现2000多字的内容只有3处小错误,比我自己记的还靠谱。
智能发言人区分解决了多人会议记录的大难题,以前记纪要最头疼的是分不清谁说了啥,Laxis会自动给每个发言人标上“发言人1”“发言人2”,如果提前录入参会人信息,还能直接显示名字,上次跨部门会议有8个人发言,结束后我对着转录文本,一眼就看出市场部提的需求和技术部的回复,整理效率直接翻倍。
关键词与摘要生成简直是懒人福音,两小时的会议转录完有上万字,逐字看根本没时间,Laxis会自动从文本里挑出高频词,deadline”“预算”“风险点”,还会生成一段200字左右的摘要,把讨论的核心议题、决策结果和待办事项都列出来,上次给领导交纪要,他直接看摘要就说“内容全了”,再也没让我返工过。
多平台同步与导出让文件管理变简单,转录好的内容可以直接同步到Google Drive、Notion或者本地文档,支持Word、PDF、TXT多种格式,我习惯导出成Word后稍作修改,再复制到公司的项目管理系统里,整个过程不用来回传文件,省了不少功夫。
Laxis的产品定价
目前官方暂无明确的定价,我去官网看了,只有“免费试用”和“联系销售”两个按钮,免费版能用7天,每天最多转录1小时,功能包括基础转录、发言人区分和简单摘要,付费版的信息需要填公司邮箱申请 demo,听用过的朋友说,他们团队买的是年付套餐,人均每月大概30美元,具体价格会根据团队人数和使用时长浮动,小团队可能有折扣。
免费试用的时候我特意测试了,1小时转录限额对日常短会够用,但要是开半天的战略会就不够了,而且免费版导出时会带Laxis的水印,正式文件发出去不太好看,所以如果是长期用,还是得考虑付费版,不过比起请专职会议记录员,这个价格已经很划算了,我们部门现在4个人用,算下来比之前少雇一个兼职还省钱。
这些场景用Laxis超合适
公司周会是Laxis最常出现的地方,我们每周一上午开进度会,以前我得提前20分钟到会议室调试录音笔,会后花两小时整理纪要,现在打开Laxis放在桌上,会议结束时摘要已经生成,我只要补充几个细节,10分钟就能发群里,同事们都说“终于不用等半天纪要了”。
客户访谈时用Laxis也很绝,上周和一个重要客户聊需求,对方说话快还爱跑题,我要是边听边记肯定跟不上,打开Laxis后,我专心听他讲,偶尔点头回应,结束后直接把转录文本发给客户确认:“您看这些需求点对吗?”客户惊讶地说:“你们记录得比我自己记得还全!”信任感一下子就上来了。
线上培训和讲座也离不开Laxis,上个月参加行业峰会,线上直播三个小时,讲师语速飞快还不带PPT,我开着Laxis转录,同时用手机刷消息,结束后把摘要发给没来的同事,他们都说“像自己去听了一样”,后来讲师看到我发的纪要,还问我用的什么工具,说要推荐给他们团队。
甚至朋友聚会聊天也能玩一下,上周和大学室友视频,聊到以前的糗事笑得停不下来,打开Laxis转录,结束后生成“青春回忆摘要”,里面全是“某人上课睡觉被老师点名”“某人暗恋对象的名字”,存成文档当纪念,比照片还鲜活。
Laxis使用注意事项
用Laxis时环境音不能太吵,上次在咖啡厅和客户开会,旁边桌有人大声打电话,转录出来的文本里全是“滋滋”的杂音,有三分之一内容识别错了,后来学乖了,要么找安静的会议室,要么给手机套个防风麦克风,现在即使在稍微嘈杂的环境,识别准确率也能保持在90%以上。
提前录入参会人信息很重要,Laxis虽然能自动区分发言人,但默认显示“发言人1”“发言人2”,会后还得手动对应名字,现在我会提前在“参会人”列表里输入大家的名字和常用称呼,会议开始时让每个人说一句“我是XX”,系统就能记住声音,后续发言直接显示名字,整理时省了好多事。
隐私设置要注意,转录的内容会存在Laxis云端,虽然官网说“加密存储”,但涉及公司机密的会议,最好在设置里勾选“本地存储优先”,或者会后手动删除云端记录,我们公司法务特意提醒过,重要会议的转录文件不能长时间存在第三方平台,这个细节千万别忽略。

和同类工具比Laxis有啥不一样
和Zoom自带的转录功能比,Laxis强在“听懂”而不是“转字”,Zoom转录只能把声音变成文字,像一堆散落的珠子,还得自己串起来,Laxis会给文字分段落,标重点,甚至识别出“这个方案下周再议”是待办事项,“预算超了5万”是风险点,相当于自带一个初级编辑。
和Otter.ai比,Laxis的多语言支持更友好,Otter.ai主要支持英语,中文转录偶尔会出语法错误,Laxis不仅中文识别准,还能切换“普通话+方言”模式,上次和广东客户开会,对方偶尔说粤语,Laxis也能准确转成文字,Otter.ai当时直接卡壳了。
和传统录音笔比,Laxis简直是降维打击,录音笔存的是音频,想听某句话得从头拖进度条,Laxis直接把文字按时间戳排列,想找“10:15分讨论的预算问题”,搜关键词就能定位,比翻录音快10倍,而且录音笔丢了就啥都没了,Laxis云端同步,换手机也能看记录。
高效整理会议纪要教程
打开Laxis后,首页有个醒目的“新建转录”按钮,点一下就进入设置页面,我一般先填会议主题,Q3项目进度会”,再选“会议模式”,这个模式会优化多人对话识别,比“访谈模式”更适合团队讨论。
接着添加参会人,在“参会人”栏输入名字,张经理”“李开发”,系统会提示“是否录入声音样本”,点“是”后让每个人说一句“大家好,我是XX”,3秒钟就能完成声音注册,后面发言就会自动显示名字,不用再猜“发言人1”是谁。
然后选择转录语言和输出格式,我通常选“中文(普通话+方言)”,输出格式选“带时间戳+关键词”,这样后续整理时能看到每句话的具体时间,找重点方便,如果是给领导看的纪要,还可以勾选“隐藏语气词”,让文本更简洁。
都设置好后点击“开始转录”,这时候手机或电脑屏幕会出现波形图,说话时波形跳动,文字就实时出现在下方,开会时我喜欢把手机横屏放在桌上,既能看到转录内容,又不影响做眼神交流,偶尔瞟一眼,发现有错别字就点一下文本直接修改,系统会自动保存。
会议结束后别着急关页面,点击右上角“生成摘要”,Laxis会用30秒左右分析全文,然后跳出一个弹窗,里面分“核心议题”“决策结果”“待办事项”三部分,我上次会议的待办事项里,系统自动识别出“李开发负责优化登录页,周五前提交”,连负责人和截止时间都标好了,直接复制到Excel里就能当任务表用。
最后点击“导出”,选“Word格式”和“发送到邮箱”,5分钟后邮箱就会收到文件,打开文档,转录文本、关键词都整整齐齐排好版,我只要在待办事项后面加个负责人联系方式,再调整下字体,一份标准的会议纪要就搞定了,整个过程从开始到结束,最多花15分钟,比以前两小时效率高太多。
常见问题解答
Laxis转录需要联网吗?
Laxis转录必须联网哦,它是靠云端AI处理声音的,没网的话就像手机没信号,文字根本出不来,不过流量消耗不大,我测试过,一小时会议转录大概用50MB,和刷10分钟短视频差不多,用WiFi或者手机热点都行,记得开会前提前连好网,上次我在电梯里试了下,没信号的时候转录框一直显示“等待中”,急得我差点把手机扔了,后来出了电梯连上信号才恢复正常。
Laxis支持几种语言转录?
Laxis支持的语言还挺多的,我知道的有中文、英文、日文、韩文,可能还有其他小语种,不过我没用过,中文里分“普通话”“粤语”“四川话”三种模式,上次和重庆同事开会,他说四川话,Laxis转录出来基本都对,只有“巴适”被写成了“巴士”,不过不影响理解,英文转录我也试过,和外国客户视频时用,识别准确率比中文还高,连“schedule”和“sheduler”这种发音接近的词都能分清,比我自己的英语听力好多了。
Laxis生成的摘要可以导出吗?
当然可以导出啦,摘要和转录文本是一起导出的,导出的时候有好几种格式可选,Word、PDF、TXT都行,我最喜欢用Word格式,因为可以直接在摘要里改字,上次给领导发纪要,他觉得“待办事项”里某条不够清楚,我在Word里加了句解释,保存后重新发给他,特别方便,而且导出的摘要会自动加粗关键词,预算”“deadline”这些词都是黑体,一眼就能看到重点,比自己手动标省力多了。
Laxis免费版和付费版有啥区别?
免费版能用7天,每天最多转录1小时,功能只有基础转录、发言人区分和简单摘要,导出文件还带Laxis的水印,正式场合用不太合适,付费版就不一样啦,没有转录时长限制,每天想录多久录多久,还能解锁智能摘要、多平台同步、隐藏语气词这些高级功能,导出文件也没水印,看起来更专业,而且付费版有专属客服,上次我用的时候遇到转录卡住的问题,联系客服10分钟就解决了,免费版只能发邮件等回复,可能要等一天。
Laxis能识别方言吗?
Laxis能识别部分方言哦,不过目前只支持粤语和四川话,其他方言可能识别准确率不高,我老家是四川的,上次和我妈视频用Laxis转录,她说“你娃最近咋不打电话”,系统直接转成“你最近怎么不打电话”,连“娃”这个方言词都翻译过来了,把我妈逗得哈哈大笑,不过要是说更小众的方言,比如温州话,我试过转录我奶奶说话,结果出来一堆乱码,看来还得等系统更新才行,要是经常和说方言的人开会,建议提前测试下,免得转录不准耽误事。


欢迎 你 发表评论: